联系我们 | 网站地图
服务热线:0571-87926972
当前位置:首页 >> 翻译资讯 >> 我在以琳的成长独白

我在以琳的成长独白

作者:杭州驾照翻译 日期:2012-06-29 13:43:21 点击:2353次


    2012年2月10日,是我在以琳公司实习的后一天。一个多月的实习经历让我收获良多。无论是专业技能,还是职场规范,都有在学校里无法得到的感悟。我在大学里学的是翻译,在以琳的主要工作就是翻译和校对,专业完全对口。原本以为凭我的翻译水平这份工作做起来肯定得心应手,但经过实践操作才发现仅有学校学来的专业理论知识是不行的,还有很多东西要学。


首先是格式问题。在这方面,我感到所学知识极为有限,就连意识也很欠缺。我一直认为翻译是仅限于两种语言之间的转化。可是翻译一旦作为一种职业,这还远远不够。我们交给客户的是跟源文件对应的译文成品,不只是转化了语言的半成品。比如一份幻灯片文件要我们翻译,那译稿就是格式完全一致的幻灯片,而不是仅仅翻译了文字的word文档。


其次是行文规范问题。即便是纯文本文件,也有其行文规范,如字体、字号、行距以及标点符号运用等。这些内容我们在学校里做翻译练习并不重视,但对于专业翻译公司,这类细节问题就像公司的门面,门面不好,公司实力再强信誉形象也会受损。


就是对翻译本身,我也有了全新的理解。我在学校里所学所练主要以文学为主,讲究翻译技巧,追求辞藻和句式变化等修辞手法。然而在公司,虽然也有文学方面的订单,但业务方面还是以科技和法律等专业性较强的内容为主。很多时候,客户需要的是一份表达清晰、行文简洁的译文,而非需要用心品味的文章。真正做翻译时一切以客户的要求为准,而不是信马游缰地行文。


以前利用课余时间做一些兼职赚取生活费,是培养社会经验的一种途径,工作本身对专业知识要求小,我也很少全心投入。但在以琳的实习不同,这家专业性的翻译公司让我找到了真正进入社会步入翻译服务行业的感觉。


以琳的组织架构让我对专业翻译公司有了基本的了解。以前虽然对一些知名翻译公司有所耳闻,但对其主要印象还停留在“翻译工作的地方”这样一个朦胧的想象阶段。而进入以琳我才发现,如果说翻译是根基,是承载公司这棵大树的土地,那么业务无疑是阳光雨水,是大树生长的先决条件。而统筹、推广等部门也是公司不可或缺的一环,各部门齐心合力,公司才能良好发展。以琳的企业文化让我很触动。不知道别的公司是否如此,但以琳有一套成文的企业文化,内容广泛,既有个人的成长鞭策、处事原则,也有公司管理理念、执行规范。许多条款我读过之后都很感触。如“危机文化:以琳离倒闭永远只有三个月。”就充分体现了公司管理者的忧患意识。再如“QQ文化:QQ是来帮助你提高效率的。三句话说不清楚的就请站起来、跑动起来或者打电话、传文件,不要让它成为你消耗时间的杀手。”这样体现了公司对工作效率的重视。让我感受深的,是“团队文化:没有完美的个人,只有完美的团队。”任何人都有其长处和短处,只有对每个人扬长避短,合理安排,这个团队才能大限度地发挥力量。


经过一个多月的学习,我在翻译实用性、行文格式规范等方面都有明显的提高。从对格式规范的一知半解,到现在可以自如地在校对时改正译员的格式错误。从翻译稿件时底气不足地查阅行业用语,到现在可以从容地根据译件类型选择译文风格。而对公司规章制度、运行方式的理解,也让我对社会有了更深的了解。这段实习经历委实让我受益匪浅。


感谢以琳翻译公司给我如此宝贵的成长锻炼机会!

上一篇:以琳英语同声翻译服务使中印推介会获得圆满成功
下一篇:专业铸就卓越

本文地址:http://www.china-elim.com/20120629135907.html【申明:转载时必须以链接形式注明作者和原始出处】

地 址:杭州市余杭区余杭塘路2301号海智中心3号楼1006室 热 线:0571-87926972 or 0571-87928365
版权所有 @ 杭州以琳翻译有限公司 www.china-elim.com
备案号:浙ICP备10013585号-2
杭州以琳翻译有限公司业务覆盖杭州,台州,绍兴,嘉兴,舟山,湖州,宁波等地,擅长有驾照翻译,学历认证翻译,护照翻译,毕业证翻译,学位证翻译,成交单翻译