联系我们 | 网站地图
服务热线:0571-87926972
当前位置:首页 >> 翻译资讯 >> 现代翻译行业的发展

现代翻译行业的发展

作者:杭州驾照翻译 日期:2016-04-16 08:57:03 点击:729次

     翻译认知研究这一新领域对于翻译学这一独立学科的方法论建设具有重要意义。在应用方面,该领域研究有助于改进译者培训、职业翻译教育、翻译工具设计和翻译质量评估,提高人们对认知技巧、口笔译能力及其与翻译教育相关性的认识。

  随着现代翻译行业的发展,术语能力已成为职业翻译工作者的一项基本素质要求,高校翻译专业亟须开展术语教育。本文调研了西方国家高校的术语教育,剖析了我国面向翻译的术语教育现状,提出构建我国高校翻译专业产学研一体化的术语教育模式。文章从教学内容、教学师资和教学方式三个方面对该模式展开了分析,讨论了如何促使翻译院系、翻译产业和科研机构三个系统之间形成一种互利、互惠、互补的良性循环关系,从而发展学生的术语能力,推进我国高素质、应用型、职业化翻译人才的培养。

  

上一篇:以琳英语同声翻译服务使中印推介会获得圆满成功
下一篇:术语与翻译的关系甚为密切

本文地址:http://www.china-elim.com/20160416085816.html【申明:转载时必须以链接形式注明作者和原始出处】

地 址:杭州市余杭区余杭塘路2301号海智中心3号楼1006室 热 线:0571-87926972 or 0571-87928365
版权所有 @ 杭州以琳翻译有限公司 www.china-elim.com
备案号:浙ICP备10013585号-2
杭州以琳翻译有限公司业务覆盖杭州,台州,绍兴,嘉兴,舟山,湖州,宁波等地,擅长有驾照翻译,学历认证翻译,护照翻译,毕业证翻译,学位证翻译,成交单翻译