联系我们 | 网站地图
服务热线:0571-87926972
当前位置:首页 >> 翻译资讯 >> 翻译专业的产学研一体化术语教育模式

翻译专业的产学研一体化术语教育模式

作者:杭州驾照翻译 日期:2016-06-18 08:46:28 点击:841次

  近年来,我国高校开始设置独立的翻译专业,实施翻译硕士专业学位(MTI)教育,其主要目的就是为我国翻译行业培养急需的应用型、实践性、职业化翻译人才,满足社会发展对翻译人才的需求。在翻译专业教学中,向学生传授术语学的理论知识,使其具备术语能力以胜任翻译中的术语工作是当务之急。以上对国内外术语教育情况的介绍分析表明,术语教学不但应传授理论知识,更应注重学生实践能力养成,为社会培养具备术语能力的复合型创新翻译人才。产学研一体化不失为翻译专业开展术语教育的一种可行性模式。国外某些高校在术语教育中已经实施了这种模式,术语实习环节的设置等是这一模式的典型特征。

 

上一篇:以琳英语同声翻译服务使中印推介会获得圆满成功
下一篇:产学研合作教育

本文地址:http://www.china-elim.com/20160618084725.html【申明:转载时必须以链接形式注明作者和原始出处】

地 址:杭州市余杭区余杭塘路2301号海智中心3号楼1006室 热 线:0571-87926972 or 0571-87928365
版权所有 @ 杭州以琳翻译有限公司 www.china-elim.com
备案号:浙ICP备10013585号-2
杭州以琳翻译有限公司业务覆盖杭州,台州,绍兴,嘉兴,舟山,湖州,宁波等地,擅长有驾照翻译,学历认证翻译,护照翻译,毕业证翻译,学位证翻译,成交单翻译