联系我们 | 网站地图
服务热线:0571-87926972
当前位置:首页 >> 翻译资讯 >> 教学方式——多样化实践型教学方法

教学方式——多样化实践型教学方法

作者:杭州驾照翻译 日期:2016-07-09 08:25:39 点击:768次

  由于翻译中的术语工作具有很强的应用性和实践性,翻译专业的术语教学须注重学生学习过程中主体性的发挥,培养学生的实际动手能力,推行以术语能力培养为导向的多样化教学方法,具体可采取以下方式。

  课堂讲授。这是学生获取知识的传统方式,也是教学活动的重要环节,适用于向学生集中传授术语学基本概念和理论。这种方式的优点是有利于学生系统掌握理论知识,缺点在于缺乏直观性,不能使学生获得对知识和技能的直接体验,并且因其采用统一的教学方法和材料进行授课,难以贯彻因材施教的教学原则。

上一篇:以琳英语同声翻译服务使中印推介会获得圆满成功
下一篇:翻译专业的“双师型”术语师资建设主途径

本文地址:http://www.china-elim.com/20160709082639.html【申明:转载时必须以链接形式注明作者和原始出处】

地 址:杭州市余杭区余杭塘路2301号海智中心3号楼1006室 热 线:0571-87926972 or 0571-87928365
版权所有 @ 杭州以琳翻译有限公司 www.china-elim.com
备案号:浙ICP备10013585号-2
杭州以琳翻译有限公司业务覆盖杭州,台州,绍兴,嘉兴,舟山,湖州,宁波等地,擅长有驾照翻译,学历认证翻译,护照翻译,毕业证翻译,学位证翻译,成交单翻译